free estadisticas Saltar al contenido

Entrevista a Mark Andrews y Katherine Sarafian: sobre cómo hacer Brave

Entrevista a Mark Andrews y Katherine Sarafian: sobre cómo hacer Brave

Por lo tanto, han existido por un tiempo, apenas comienza a darse cuenta en los últimos años. Las películas se están volviendo más comprensivas. Nos estamos alejando de los chicos solo en una película basada en el plomo, y todos podemos apoyar a una mujer como protagonista cuando vamos a ver una película. No llegó a nuestro marketing en absoluto, es algo que queríamos hacer.

KANSAS: Sí, no creo que veas una sola pieza de marketing que diga: ¡Es la primera mujer de Pixar! Comenzamos con este personaje hace mucho tiempo, y sí, es un momento interesante en el que termina llegando al mercado al mismo tiempo que Katniss y Blancanieves, pero habrá más y más de estos momentos de convergencia en el futuro. .

Katherine, solías ser la directora de marketing de Pixar. Con Valiente, el marketing ha conservado el giro en el cuento y vendió la película sobre la base de las imágenes. ¿Fue una elección consciente retener la trama, o más que ver con mostrar la apariencia de la película?

KANSAS: Si, absolutamente.

MAMÁ: No queremos dejar salir nada. Tengo mis manías sobre qué mostrar en los trailers. Creo que las personas están tan preocupadas por conseguir que se sienten en los asientos, que no confían en lo que la película va a hacer para conseguirlos, como las imágenes, y un par de fragmentos de la promesa de imágenes espectaculares, y sienten tienen que contarle al público la película.

No le damos a la audiencia la película, solo les decimos la cantidad más pequeña. Trabajé en Iron Giant, y Warner Bros mostró el Gigante de hierro volar en el trailer Y yo digo: ¿Qué estás haciendo? ¡Por eso vas al cine para sorprenderte!

Cada avance de una película que ve regalará los momentos más espectaculares, los chistes más divertidos. ¡Por eso ya no puedo ir a ver comedias! Los trailers tienen todos los gags más divertidos, ¡así que ahora lo has visto! No queda nada sobre lo que construir, y creo que es un gran error para los trailers y el marketing cortar todo esto y no tener la fe de que solo quieres mostrar una o dos cosas para atraer, para que cuando la audiencia vaya a ver película, van a obtener mucho más.

KANSAS: Quiero decir, queremos que los clientes que pagan puedan disfrutar de una gran película, y no regalar todo temprano y arruinar esa experiencia para ellos.

Volviendo a la película en sí, pensé que las actuaciones vocales eran excelentes. Leyendo sobre esta película en línea, recordé haber escuchado, hace mucho tiempo, que Reese Witherspoon estaría expresando a Mérida. En ese momento, ¿había planeado emitir actores con acentos escoceses, en lugar del elenco escocés que escuchamos en la película terminada?

KANSAS: Tuvimos a Reese a bordo durante bastante tiempo, y ella era buena con el acento escocés, tenía un entrenador vocal excelente, y ya era excelente con los acentos. Ella había hecho un acento inglés para Vanity Fairy trabajé con nosotros y el entrenador vocal hasta que los problemas de programación hicieron imposible que lo hiciera. Así que la extrañamos, pero pudimos conseguir rápidamente a Kelly [Macdonald] para el papel, lo cual fue genial.

Pero el objetivo no era tanto un elenco totalmente escocés, sino encontrar actores que realmente pudieran mejorar la historia de tal manera con la adolescencia, esa energía y espíritu que Kelly realmente pudo traer, además del escocés , por supuesto.

Pero Mark no ha sido muy particular acerca de qué tipo de acento, de qué región de Escocia, por lo que tenemos una variedad de dialectos y acentos diferentes en todo el país, por lo que estábamos muy abiertos a escuchar qué actores aportaron a las cosas.

Quería preguntar sobre el cortometraje que se reproduce antes Valiente: La Luna. No esperaba que se vinculara tan bien con la trama y los temas de la función principal. ¿Cuánto estuvieron ustedes dos involucrados en la programación de eso?

KANSAS: No lo hicimos, oímos algo del estudio, nos encantaría poner la luna delante de la película, y dijimos: ¡Nos encanta esa idea! De eso se trataba, porque es más una tradición poner un gran corto de Pixar con una función de Pixar.

Ambos hemos visto que nuestros cortos se benefician de eso, con Banda de un miembro [que Mark dirigió] en Carros y Levantado, [que Katherine produjo] antes Ratatouille, así que nos alegramos de continuar con la tradición. la luna es una historia tan personal y emocional, y parecía encajar bien con que se tratara de una familia, y nos enamoramos de ella.

La película fue proyectada para nosotros en 2D. No es un proceso posterior a la conversión para convertirlo en 3D, ¿verdad?

MAMÁ: Ambos estarán disponibles en los cines, sí 2D y 3D. Pero en la animación, no es un proceso posterior, porque es todo virtual, por lo que podemos poner dos ojos en la acción cuando queramos, y poner la distancia focal donde queramos. El 3D más verdadero que encontrarás en la animación.

¿Qué piensan cada uno de ustedes sobre el 3D en general?

MAMÁ: Para mí, como narrador, tiene que mejorar la historia. Cualquier otra decisión que esté tomando, de cómo entra la luz, o los colores que estamos usando, o lo que estamos haciendo con la cámara, es todo para ayudar a la historia. Entonces, el 3D debe usarse de la misma manera, o no tiene sentido.

KANSAS: Hemos descubierto que nos gusta dar al público la opción de verlo en 3D o 2D, por lo que sacamos ambas opciones al mundo. Si te gusta el 3D, vas a tener una gran experiencia, porque en esos momentos en los que el 3D realmente puede mejorar un punto de la historia, lo hemos hecho. Donde no es necesario, no lo hicimos. Fuimos muy cuidadosos con las opciones de disparo y dónde hacerlo, por lo que no es solo un truco visual. Y para 2D, también intentamos ofrecer una aventura emocionante y hermosa.

MAMÁ: Sí, para mí, es la elección del público ahora, en este momento. No me gustaría publicar una película solo en 3D y decir, olvídate de 2D, porque ya hay una profundidad para filmar. Es como comparar una pintura y un dibujo a tinta de exactamente lo mismo. Ambos son válidos, pero ambos son algo diferente, es lo que prefieres. Para nosotros, todavía tiene que ser artístico en ambos casos.

Una última pregunta. Mark, desde que llegué a este lugar, la gente te ha estado comparando con el padre de Mérida, el rey Fergus …

MAMÁ: Wow, no he estado escuchando eso. Interesante. Bueno, al principio era la voz rasposa de Fergus. Fui suplente de Fergus hasta que Billy [Connolly] me reemplazó. Todavía estoy herido por eso.

KANSAS: ¡Eres casi tan bueno como Billy!

MAMÁ: ¿Casi tan bueno? Soy una débil sombra debajo de Billy.

Mi pregunta es, para cada uno de ustedes, con Fergus siendo un narrador tan insistente, ¿tienen una gran historia de guerra que les gustaría compartir una y otra vez?

MAMÁ: ¡Tengo muchas historias que me gusta contar una y otra vez! Demasiados para darte uno, en realidad, no tengo un favorito. Katherine trató de masticar mi pierna, eso fue particularmente aterrador.

KANSAS: Eso fue, sí. Con Fergus siendo un narrador natural y Mark contando historias para ganarse la vida, y ambos tienen una gran energía bulliciosa y paternal, ¡sí, puedo verlo!

MAMÁ: [Muy de repente] ¡Flaco sumergido en el lago! Esa fue mi historia de guerra! [Ambos se ríen]

¡Excelente! En esa bomba, parece que nos hemos quedado sin tiempo. Buena suerte con la película, espero que sea genial.

MAMÁ: Fantástico, gracias.

Mark Andrews y Katherine Sarafian, muchas gracias.

Valiente sale el lunes 13 de agosto en el Reino Unido.